Різниця між фактами та вигадками

fact_fiction_book Факт проти фантастики

Факт визначається як частина інформації про обставини, що існували, або події, що відбулися. Він просто говорить про те, що інформація, яка перевірена як правдива або дійсно мала місце.

Факт походить від латинського слова «factum», що означає «подія чи подія чи щось зроблене». Отже, по суті, це обставина, яка сталася. У давнину люди називали “факт” завершеною подією. Це головним чином тому, що система правосуддя просто хоче, щоб факти були "повідомленням про подію.

У сучасному розумінні факт часто розглядається як істина. Його можна визначити як "те, що, як відомо, є правдою" або "те, що дійсно сталося". Однак існує чимало дискусій щодо того, чи слід вважати факти правдою, оскільки, якщо доводиться повідомляти про те, що сталося, це обмежується чи перебільшується власним сприйняттям. Що можна вважати фактом, так як одне не може бути однаковим для іншого.

Навіть давно відомі історичні розповіді, які багато хто вважає фактами, вважаються неправдою. Інші сторони можуть уникати заявлених фактів, оскільки сприймають подію інакше. Тож термін “історичний факт” все ще може бути суб’єктивним і не розглядатись як істина.

Сказавши це, визначення “щось, що, як відомо, є правдою” є досить правильним. Це означає, що річ, яку слід розглядати як факт, принаймні більшість повинна знати як істину. Тим не менш, все ще можна обговорювати і доводити зворотне. Візьмемо для прикладу, що плоский світ вважається стародавніми людьми істиною, тому на той час це був факт. Лише деякі відкидають це твердження, в якому деякі вважали, що воно сферичне. Врешті -решт Земля виявилася не плоскою, а сферичною, і тепер цей новий факт залишається відомим як істина.

Отже, по суті, факт слід визначати як “щось, що спільно сприймається як правда”.

Художня література, з іншого боку, визначається як "творче уявлення або притвор, який не представляє дійсності, але був винайдений". Він походить від латинського слова "fictio", що означає "дія формування, удавання, того, що вдається". З кореня слова видно, що художня література походить від дієслова, яке означає прикидатися чи вдавати.

Коли людина вдає, це виходить з розуму чи уяви, і це щось штучне. Художня література певна за своїм значенням, що вона не правда, а продукт розуму. Ось чому, коли люди говорять художню літературу, вони часто думають про романи та фільми, тому що такі речі є продуктом уяви та художньої творчості. Художня література ніколи не вважається правдою, як факт. У його викладі зрозуміло, що це лише винахід .

Резюме:

1. Факт походить від латинського слова «factum», що означає «подія чи подія чи щось зроблене», тоді як художня література походить від латинського слова «fictio», що означає «дія формування, удавання, те, що вдається»

2. Сучасний зміст Факту - це "щось, що спільно сприймається як правда", тоді як Художня література - це "творче уявлення або вигадка, яка не представляє дійсності, але була винайдена".

3. Факти можуть бути правдою, а вигадка - це чиста уява.

4. Факти можуть починатися з усвідомленої події чи випадковості, тоді як вигадка завжди починається у свідомості.

5. Факт не створюється, а сприймається, тоді як фантастика завжди створюється уявою.

4 коментарі

  1. Для божевільних людей вигадка може бути фактом

  2. Це хороша та колективна інформація

  3. Вважати, що людина може контролювати людей доти, доки у приватному житті все не буде так само, як те, що сказав Оруелл у своїй художній літературі 1984, - це божевілля

Зворотні ходи

  1. Різниця між фактом і теорією | Різниця між | Факт проти теорії

Докладніше про: ,