Rozdiel medzi On a In

education-classroom-pd Na vs

V zásade znamená niečo nad alebo na povrchu. V zásade to znamená niečo vnútri alebo vnútri. Mnoho ľudí nových v angličtine je zmätených z používania týchto dvoch výrazov. Ak by ste teda hovorili o programe uvedenom v televízii, povedali by ste, že: „Ten program je v televízii“. Ak by ste hovorili o chybnej časti vo vnútri zariadenia, povedali by ste: „V televízore nie je niečo v poriadku“.

On tiež implikuje zapnutie / vypnutie stavu strojov. Zapnuté znamená zapnuté alebo v prevádzke. In má tiež iný význam, ak sa používa na opis vecí, ktoré sú módne; takže by niekto povedal: „Tá farba je v dnešnej dobe v IN móde“. Ak by ste videli červa plaziť sa po šupke jablka, povedali by ste, že je „na“ ovocí, zatiaľ čo keby ste nakrájali jablko a našli tam červíka, povedali by ste, že je „v“ ovocí.

Angličtina je veľmi univerzálny jazyk a existuje mnoho rôznych spôsobov, ako použiť aj tieto dve jednoduché slová; viac, ako sa dá popísať v tomto krátkom článku. Napríklad „ďalej“ znamená „ísť dopredu“ alebo ďalej a „dovnútra“ znamená ísť „hlbšie do svojho vnútra“. Mnoho anglických slov nemá pevné použitie a tieto dve sú toho dokonalým príkladom. Existuje jednoducho príliš veľa spôsobov, ako ich používať, a nové spôsoby, ako sa do žargónu a obľúbenej slovnej zásoby každodenne dostávajú vďaka rýchlemu rozšíreniu a prispôsobeniu sa miestnym návykom angličtiny.

On môže byť tiež nahradený výrazom 'onto', čo je v zásade pôvodné staré anglické slovo, z ktorého bolo odvodené nové kompaktnejšie a jednoduchšie používanie 'on'. Podobne „in“ je možné ľahko nahradiť výrazom „inside“/„into“, ale nie kdekoľvek, kvôli množstvu použití „in“, ktoré prenikli do populárneho jazyka, napríklad „v móde“ atď. „in“ sa zdá byť univerzálnejším slovom v porovnaní s „on“. Pozrime sa na niekoľko ďalších príkladov viet, aby boli rozdiely jasnejšie. „Je na nás“ vs. „Je na nás“. O prvom by mohla hovoriť skupina zločincov, ktorí hovoria o strážcovi zákona. O tom druhom by mohli hovoriť členovia rockovej kapely, ktorí by mohli hovoriť o veľkom fanúšikovi.

S „zapnutými“ a „in“ sa líši iba ich prvé písmeno, takže „na“ povrchu sa zdajú byť dosť podobné slová, ale ak sa ponáhľate trochu hlbšie „dovnútra“, uvidíte, že existuje svet rozdiel medzi nimi.

Zhrnutie:

1) „Zapnuté“ znamená niečo, čo je externé, a „in“ znamená niečo, čo je vnútorné.

2) „Zapnuté“ by sa použilo na opis dvoch položiek, ktoré sú v súčasnosti zvyčajne oddelené, ale súčasne spolu.

3) „In“ by sa použilo na opis položiek, ktoré môžu byť oddelene identifikovateľné, ale v súčasnosti sú jedno a jediné.

4) „Zapnuté“ znamená povrchné a „v“ znamená hlbšie alebo pod povrchom.

5) Ste na „tejto webovej stránke“, ale hardvér, vďaka ktorému počítač funguje, je „v počítači“.

Najnovšie príspevky od Manisha Kumara ( zobraziť všetky )

Prečítajte si viac článkov ESL

Prečítajte si viac o: , , , ,