Разлика между китайски и кантонски

chinese-pd Китайски срещу кантонски

Китайският език има разнообразие от диалекти, обикновено се отнася до региони. Кантонският е един от основните диалекти, както и мандарин, традиционен и опростен за писмения китайски.

Най -популярният и по този начин най -широко използваният китайски диалект в континентален Китай е мандаринът. Той е и официалният език на Република Китай. Сред всички диалекти кантонският и мандаринът предизвикват най -голямо объркване сред много хора.

Кантонският се различава в много отношения от континенталния си Китай. Кантонският е диалектът, използван в провинция Гуандун, в континентален Китай, както и в Макао и Хонконг. През последните години, поради емиграцията, кантонският е основният китайски диалект, използван в китайските общности в чужбина, например Сан Франциско, Лондон и други общности.

И кантонският, и континенталният китайски (мандарин) са тонални езици, но има до девет тона на кантонски в сравнение само с четири в основния китайски диалект на мандарин. Това прави кантонския по -труден за изучаване диалект.

Кантонските говорещи намират диалекта си за по -жив, забавен за говорене и цветен, с изобилие от хвърляне, уникален хумор и отличителна култура, което го прави по -привлекателен за новите обучаеми. Той е по -изразителен от всеки друг китайски диалект. Въпреки това, континенталният китайски диалект на мандарин се разглежда като твърде формален, използван главно като инструмент в правителството и бизнеса.

Въпреки че граматически кантонският и китайският диалект споделят много черти, все още има вариации, но за разлика от други китайски, кантонският граматик е много логичен и това е една от най -лесните характеристики на диалекта. Кантонският също има доста голям набор от изрази и идиоматични начини как да се кажат някои неща, които трябва да бъдат разбрани, за да бъдат напълно функционални с диалекта.

Кантонският и други китайски диалекти са взаимно неразбираеми, що се отнася до прозрачността. Поради този факт те често се считат за отделни езици, но като цяло познаването на друг китайски диалект улеснява процеса на обучение за кантонски. Става по -лесно да се каже как определени тонове се съпоставят от един диалект към кантонски.

Докато китайските диалекти имат стандарт в писмена форма, кантонският може да се пише както се говори, въпреки че може да се пише и на стандартен писмен китайски. По-голямата част от специфичните за кантонския характер символи се развиват от съществуващ китайски характер и имат подобен звук, като просто добавят радикал „уста“ в лявата страна, но като цяло писаният кантонски на народен език все още е рядък.

Резюме: Китайският е колекция от диалекти, включително кантонски и други диалекти. Кантонският е вторият най -разпространен диалект след основния китайски (мандарин), който е официалният език. Кантонският се използва главно в Южен Китай, Хонконг и Макао, докато китайският (мандарин) се използва главно в континентален Китай. Кантонският е по -изразителен и по -отворен за отхвърляне от основния китайски, който се разглежда като твърде официален.

3 коментара

  1. Единственият коментар, който имам, е, че кантонският не е диалект. Подобно на мандарин, кантонският е регионален език.

  2. Съгласен съм, кантонският не е диалект, той е регионален език. Също така, граматиката между мандарин и кантонски е доста различна. Също така има объркване относно това какво всъщност имате предвид, когато казахте „познаването на друг китайски диалект улеснява процеса на обучение за кантонски“, езиците може да са по -лесни за разбиране, ако имате основа в него, но с езиците в Китай, които са взаимно неразбираеми , Бих се обзаложил, че познаването на френски език и познаването на Hakka би осигурило същото количество трудности при изучаването на кантонски. Истинските фактори, които могат да допринесат за напредъка, в който човек изучава език, са възрастта, експозицията, мотивацията, отношението, образованието и т.н.

    Цитатите биха помогнали също да направим този блог надежден.

Вижте повече за: , ,